Я помню, как книга в красной обложке оказалась у меня в руках в конце 2019 года, и уже тогда мне хотелось уделить ей особое внимание, а не превращать знакомство с историей многоуважаемой семьи в легкое чтение перед сном. И дело тут не в сложном тексте – наоборот, книга написана понятным и легким для восприятия языком, а также поделена на истории в 2-3 страницы. Я просто не хотела упустить ни единой важной детали, способной поближе познакомить меня не только с самой компанией, но и с историей, этикетом, традициями прошлого столетия.
The Cartiers – это не просто захватывающее путешествие по разным странам вместе с братьями Картье, знакомство с этапами развития фирмы и всевозможными источниками вдохновения. Эта книга - невероятный научно-исследовательский труд, посвященный успеху легендарной компании, которым очень щедро поделилась с нами Франческа Картье Брикелл. Также развернуто она ответила и на множество вопросов, которые я задала ей в живом интервью в Инстаграме – некоторыми из них я делюсь с вами в этой статье.
Катерина Перез: По образованию Вы финансист, а вовсе не литератор. Как Вы научились писать? Вас всегда привлекала писательская стезя?
Франческа Картье Брикелл: На самом деле, в Оксфорде я изучала английскую литературу. В каком-то смысле, писать после этого стало сложнее – когда изучаешь творчество Шекспира или Мильтона, невольно сравниваешь себя с ними и кажется, что тебе не под силу создать что-то столь же прекрасное. Но у меня была история, которую мне очень хотелось поведать миру. Как-то я прочитала чудесную книгу Bird By Bird, в которой автор объясняет, что проза никому не дается с первого раза – все проходят через множество черновиков и разных версий. Благодаря этой книге я набралась смелости и взялась за дело. Первая версия получилась довольно сухой, и я поняла, что хочу переписать книгу так, будто лично пересказываю историю другу – так читателям будет интереснее.
КП: Мне нравится, что в книге много высказываний Вашего прадеда – они обведены рамкой.
ФКБ: Он был моим главным вдохновителем, и мне хотелось отдать ему должное. Незадолго до моего рождения он вышел на пенсию и переехал на юг Франции – в детстве мы часто приезжали к нему на летние каникулы. За обедом Жан-Жак рассказывал поразительные истории. В его девяностый день рождения я обнаружила на чердаке шкатулку с давно забытыми письмами. Удачная находка, ведь он был жив, и я смогла прочитать письма вместе с ним, а он дополнил их своими рассказами. Это и вдохновило меня написать книгу! У меня было столько захватывающих историй, все эти удивительные письма, которые члены семьи писали друг другу 150 лет назад – персонажи словно оживали и беседовали со мной. Я не могла держать эту историю в тайне, не имела права снова закрыть ее в шкатулке, мне хотелось ей поделиться.
КП: Какой еще материал Вы собрали для книги?
ФКБ: В письмах три человека рассказывали об одних и тех же событиях, но с разных точек зрения. А мне хотелось получить более объективную картину. Я искала людей по всему миру – тех, кто работал на мою семью, или их потомков, клиентов, торговцев самоцветами. Я побывала на тех самых сапфировых рудниках в Индии, встретилась с потомками махараджей, съездила в Париж и познакомилась с детьми ювелиров. Я постаралась собрать точки зрения людей самого разного положения из Лондона, Парижа, Нью-Йорка, Индии и России и отразить их в разных частях книги, чтобы картина получилась полной.
КП: Получилась не просто прекрасная история семьи, но и настоящее исследование: Вы подробно рассказываете о шагах компании на пути к успеху. Мне кажется, не все понимают, что семья Картье начала производить ювелирные изделия задолго до того, как компания стала знаменитой.
ФКБ: Думаю, мои предки изначально придерживались важнейших семейных ценностей. Пусть первые два поколения и не добились большого успеха, но они привили эти ценности своим детям и внукам. Они не были богаты, но отличались честолюбием и целеустремленностью, не боялись тяжелого труда. В начале XX века, когда компания Cartier стала по-настоящему успешной, ее возглавляли три брата с общими взглядами: они хотели быть лучшими, несмотря ни на что. Они покупали только безупречные самоцветы и делали все возможное, чтобы заполучить лучших клиентов, дизайнеров и ювелиров.
КП: Поговорим о вдохновении и о том, как дом Cartier прославился своим уникальным стилем…
ФКБ: Луи Картье, старший из братьев, был очень одаренным. Он вечно витал в облаках и, как видно из его творений, совершенно не желал ориентироваться на других ювелиров, он предпочитал все делать по-своему. Он не следовал правилам и нанимал не только ювелиров, но и специалистов по архитектуре, кружевоплетению и оформлению интерьеров – в итоге он принес в дизайн украшений нечто невиданное и совершенно новое.
КП: Он занялся делами компании в эпоху модерна, но никогда по-настоящему не придерживался канонов этого стиля.
ФКБ: Да, он обожал архитектуру и дизайн в духе придворной роскоши XVIII века. Он предлагал ювелирам в поисках вдохновения прогуляться по Парижу, обращая внимание на архитектурные элементы – например, на решетки балконов. Он написал немало книг с иллюстрациями – как и его братья, – но почти не писал о ювелирном искусстве, поскольку не желал ничего копировать, а стремился творить лишь новое! Так что у нас есть книги XVIII века об архитектуре, где описаны кованые решетки, изгибы которых в итоге нашли отражение в тиаре.
КП: Как думаете, кто был самым крупным клиентом Cartier?
ФКБ: Российские великие княжны всегда были крупнейшими клиентками. После визита в Россию Луи начал экспериментировать с традиционными русскими орнаментами, используя свои уникальные техники, такие как эмаль по гильоширу, например. Индийские махараджи, разумеется, тоже были солидными клиентами. Были важные клиенты и в Америке – например, Марджори Мерривезер Пост и Барбара Хаттон. Эти дамы меняли мужей как печатки, но всегда оставались верны своему ювелиру.